为了避免copy right方面的问题,特别申明斜体部分均来自原文.英文小说:Dearly Devoted Dexter 作者: Jeff Lindsay.
绿色是我不明白的地方,希望哪位好心人能帮我解答...
第一章第三段:
My dear dark other self urges me to pounce - now - sink my moonlit fangs into the oh-so-vulnerable flesh on the far side of the hedge.
urge:煽动,引诱;pounce:突然袭击;sink:使下沉,使沉没;moonlit:月光照耀的;fang:毒牙
But the time is not right and so I wait, watching cautiously as my unsuspecting victim creeps past, eyes wide, knowing that something is watching but not knowing that I am here, only three steely feet away in the hedge.
unsuspecting: 不怀疑的,可信任的;creep:蹑手蹑脚地;steely:冷酷的,无情的,严格的
I could so easily slide out like the knife blade I am, and work my wonderful magic - but I wait, suspected but unseen.