管窥浙百红楼戏
作者:晗 标签:红楼 | 阅读次数:317 |
![]() ![]() ![]() |
| ![]() ![]() ![]() |
看红楼戏当然看上海越剧院红楼剧团的,剧本经典,几代徐王流派演员的演绎也是经过了千锤百炼,可谓深入人心,堪称经典,于是红楼几乎成为越剧的代名词。所以此番国家精品工程中没有这样一出骨子老戏,甚是奇怪,陆游唐琬固然经典,但无论是剧本的历史积淀、人物形象的饱满度,还是在观众中的口碑和流传广度,红楼显然都要更胜一筹的。或者也就是因为流传过广,大家都已经“见怪不怪”了罢。徐王二老版本的红楼不敢造次,胡乱评说,钱单版本,目前最为盛行,但本人更倾向的是王志萍和郑国凤搭档,却一直无缘看过全本,零星选段大不过瘾,而且两人搭档又是分分合合,扑朔迷离,原本03年末两人在上海重排《蝴蝶梦》,让我过望大喜,南行中又上了丁小蛙,伤心之余只能感叹破镜难圆。当然这些都是无关之话,总之上越红楼戏代代相传,各领风骚。
于是看惯了经典,经典就成为了程式,闲暇之余就有了翻翻其他的版本,就象吃惯了山珍,就会想念山野的荠菜,当然这样的比喻是欠妥当的,浙百的红楼戏也不乏其特色和光彩,只是向来鲜为人知。浙百的红楼,贾宝玉是个硬伤,除去台湾高瑾女士以范派的味道唱徐派外,徐派传人(都是没有入室拜师吗?)的邵雁和包亚娟都只在一些选集和MTV中稍微露了一露。《大观园》里茅威涛的贾宝玉,唱腔表演自然也有独到之处,但连她自己也承认,贾宝玉是她最难诠释的角色,她不知道该如何驾驭这样性格的人物性格。在《大观园》中你是看不到那个自信洒脱、对角色驾轻就熟的茅威涛的,除了应有的略带抑扬顿挫的尹派唱腔外(我一直惊诧于茅大师的演唱风格其实老早就形成了或者说原本骨子中就是这样的形状),无论是台步和眼神都很不对,看茅的戏一直觉得她的表演实在到位,一举手,一投足,完全拿捏得住分寸,但这个戏里没有。尤其是“渔翁鱼婆”贾宝玉风雨夜访林黛玉那场,总觉得她的眼神有点游离,不知道该看什么地方,连手脚都成了多余的,一副无措的样子。我想茅大师最清楚自己把握不了这样的人物,于是在向经典开刀中,她选择的是同样经典的梁祝,并无意于从红楼中分一杯羹。 有人在慨叹浙百人才济济时说过这样的话(大意错不了):陶慧敏可以在电影(超长14部头的)中去塑造林黛玉,但在浙百,林黛玉还是轮不到她。当然这话说得也不是全对,在越剧小百花精品荟萃的红楼经典唱段专辑中的林就是陶。陶的林黛玉温温柔柔,观之可亲,全然没有一点尖酸刻薄的模样,她的唱腔王派味道不能说不浓,但一直以来总觉得缺了一点什么。记得在03年夏天的吴凤花专场时,李敏作为嘉宾演唱,一个朋友说李敏的王派有一点点硬,我恍然大悟,陶的也一样,音色其实不比单仰萍、王志萍差,就是略显生硬,可能应当时咬字润腔上有欠火候吧,毕竟穿上了军装的陶慧敏,越剧对她来说已经不是专职了。 浙百中何赛飞的林黛玉演得最多,《大观园》中得林黛玉当然是不同于传统版的,唱腔也毫无疑问都是何赛飞小腔式的张派。从不看戏的同事听说何赛飞是越剧演员出生之后,重重加了一句,难怪她演的电视剧有点“作”,我给她解释戏曲是程式化的,它应当有夸张的戏曲动作,这是区别于电视剧的。其实我觉得《大观园》中的林黛玉也有点作,可能这个更多应当归咎于剧本的原因,剧本本身的立意是好的,但渔翁渔婆的对唱怎么听都觉得别扭,穿蓑衣的贾宝玉在红楼梦原著中是可考的,但这样的改变实在太流于直白和肤浅。还有就是林黛玉临终前那段“寂寞人生十七春”,遣词造句都有堆砌之感,这些唱词都是从林黛玉的扮演者何赛飞口中唱出来的,自然觉得是何赛飞在矫情。另外一个别扭就是浙百的《大观园》,无论花旦青衣都没有水袖,这个尚可理解,没有水袖的上衣又一律都是紧身窄袖的,都像穿了薄薄的贴身中式小棉袄,这样演员的表现空间又少了一层。虽说越剧的程式化原本就可以少一点,但是演员举手之间,双袖都是紧紧贴着手臂的,全然没有一点灵秀妙曼的情趣。我不明白设计者的初衷,当然更多的可能是我固有的戏曲概念左右了我的审美要求,结果误解了本当贴切而美的东西,我呢,就像遗老遗少一样是无法接受新新事物。 何赛飞演林黛玉的徐进版红楼,我以前只花了几分钟的时间匆匆拉过一遍,何赛飞林黛玉的唱段完全是秉承了王文娟老师的板式,但在咬字和行腔之间又都是张派的,用小腔唱王派,乍听真的完全不能接受。何的脸形原本就有些棱角的(这个与陶慧敏恰恰相反),表演感情也是充沛的,总觉得这样的林黛玉是夸大的激愤,没有了“笼烟眉”的一段恬淡之趣。或者有这样的感觉都缘自先前有了一个深入人心的王派林黛玉先入为主罢。近日周末无事,终于拿将出来看全了。平心而论,何的林黛玉还是可圈可点的,尤其是焚稿一折,林黛玉虽已死心而回忆,因回忆而激愤,由激愤又绝望,由绝望恢复到心灰意冷,表现得层次感极强。所以关键在于在王派林黛玉模子中看你能不能接受这样一个迥然相异的形象。 浙百的王派林黛玉还有何炯华的葬花(我记得是在迂回临水的长廊里葬花),何炯华的唱腔好,不仅音色亮,润腔咬字都到位,极赋王派神韵;还有洪瑛的焚稿,有一点点平,音色也不够亮,没有激越而悲的情绪。或者由于前者的李三娘,后者的赵五娘更为绝妙,她们的林黛玉反而让人很难体会出亦青衣亦花旦味道,当然这都是我的胡诌。 《大观园》不同于徐进版本的《红楼梦》,看点之一在于赋予了薛宝钗更为丰富的人性内涵。我印象中,在高鹗版本的后四十回红楼中,对于薛宝钗怎样接受了贾府金玉良缘的安排没有任何正面的描写,薛宝钗基本上是一下子就跳跃到了婚礼上。徐进版本的红楼也一样,更何况这个版本本身着力表现的就是宝黛之间的爱情悲剧。所以薛的形象就剩下了“不肖种种”中的禄蠹,葬花前的满口献媚奉承,最后如愿与宝玉成亲的投机分子。所以就算贾宝玉象焦仲卿一样唱出“鹊巢岂容来斑鸠”的“谩骂”,我也不会觉得过分。短短几个小时的舞台戏当然无法深入挖掘巨著中每个人物形象,重此当然会失彼,这个本来就无可厚非。 《大观园》薛宝钗要血肉丰满一些,尤其“藏忧”一段,先是表现出少女如愿后的喜悦,然后进入淡淡忧虑,由忧虑而蓦地惊心,因心惊而欲阻止和逃避,最后却因礼教束缚而无可奈何接受安排。唱腔由慢变快,快中嘎然而止,恢复中慢,几种板式。何英的唱腔本来就是其长处,“空谷幽兰”的唱腔独到表现出了薛复杂的心绪,真切自然。何英扮相没的说,有人评价她是集“世外仙姝寂寞林“与“山中高士晶莹雪”于一体,除了窄袖紧身的上衣美中不足外(在藏忧中还可以捧着鲜红的嫁衣,聊以充作水袖之用),当然倘若严格考究,苗条的何英是不象传说中丰腴堪比杨贵妃的薛宝钗。总而言之,《大观园》中的“藏忧”一段虽在红楼原著中无可考证,这样的开掘却极符合了薛的身份和性格,本在情理之中。 徐进版的红楼薛是吴海丽的,戏份不重,颇具大青衣的风范。上越陈颖的薛宝钗,念白用的都是假声,看上去就是颇具心计的人物。吴的表现就自然很多,扮相好,唱腔也好,在有限的表现空间里,恰如其分得表现了薛这一大家闺秀圆润却非圆滑的处事态度。 颜恝也有“主雅客来勤”的唱段,还有“天上掉下个林妹妹”,唱腔都好,但她的薛过于羞涩,林又过于饱满,套用一句我经常说的话,“听听就好,千万别当真”。 是夜,辗转难以睡下,于是扭开了灯,敲起了键盘,在近来有点冷落的论坛上抛砖引玉,想听听各位的真知灼见,也总觉得意犹未尽,他日再行胡诌其他人物形象。 晗(baoweiyue)于 2004-2-23 13:21:18 编辑过本帖 晗(baoweiyue)于 2004-2-23 13:25:40 编辑过本帖 |